Traducción al inglés de los pescados más comunes
Escrito por: Esther en Gastronomía y NutriciónNunca me acuerdo de los nombres de los pescados en inglés. En USA comí pocos y luego no tenía ni idea de pescados en aquella época tampoco. Ahora para buscar recetas y valores nutricionales me es útil esta lista. A los restaurantes turísticos seguro que también les iría bien tener una.
PESCADO / FISH
| Nombre en castellano | Nombre en inglés | Pronunciación |
|---|---|---|
|
abadejo |
pollack |
pólak |
|
anchoa |
anchovy |
ánshovi |
|
anguila |
eel |
íl |
|
arenque |
herring |
jérin |
|
atún |
tuna |
túna |
|
bacalao |
cod |
kod |
|
bonito |
albacore, |
álbacor, |
|
caballa |
mackerel |
mákrel |
|
lata |
tin |
tín |
|
lenguado |
sole |
sóul |
|
pez |
swordfish |
sórdfish |
|
mero |
grouper |
grúper |
|
merluza |
hake |
jéik |
|
mexicano |
snapper |
snáper |
|
salmón |
salmon |
sá:mon |
|
sardina |
sardine |
sardín |
|
trucha |
trout |
tráut |
MARISCO / SEAFOOD
|
almeja |
clam |
klam |
|
berberechos |
cockles |
cókls |
|
calamar |
squid |
skuíd |
|
camarón |
shrimp |
shrímp |
|
cangrejo |
crab |
krab |
|
cangrejo |
crawfish |
crófish |
|
centolla |
crab |
krab |
|
gambas a la |
grilled |
grílt |
|
gambas |
fried |
fráid |
|
langostino |
king |
king |
|
langostinos |
shrimp |
shrímp |
|
langosta |
lobster |
lóbster |
|
mejillón |
mussel |
másel |
|
ostra |
oyster |
óister |
|
pulpo |
octopus |
octópos |
|
vieira |
scallop |
skálop |

Entradas (RSS)
En mi pais (Chile), la caballa le llaman JUREL
sabes la diferencia entre plaice and sole…en todas partes aprecen como LENGUADO…
Muchas thank you
quisiera saber cual es el nombre del pescado mahi mahi en espanol
En mi pais Rep. Dom le llamamos Dorado al mahi mahi