Archivo de la Categoría “Música”


Did they tell you - ¿Te han dicho alguna vez
you should grow up - Que deberías crecer?
when you wanted to dream - cuando querías soñar
did they warn you - ¿te avisaron
better shape up - de que deberías madurar?
if you wanted to succeed - si querías triunfar
I don’t know about you - no se tú
who are they talking to - a quien creen que están hablando
they’re not talking to me - desdeluego que no es a mí

I’m higher than high - Estoy más alta que la altura
I’m lower than deep - Estoy por debajo de lo más profundo
I’m doing it wrong - Ya se que hago mal
singing along - pero sigo la canción

I’m higher than high - Estoy más alta que la altura
I’m lower than deep - Llego por debajo de lo más profundo
I’m doing it wrong - Ya se que hago mal
singing along - siguiendo la canción

did I ask you for attention - ¿A caso buscaba tu atención
when affection is what I need - cuando era tu afecto lo que necesitaba?
think of sorrow - piensa en la pena
this perfection - ¡qué perfección!
I would wollow - me ahogaría en mi dolor
in sheets of me - en mis pedazos
there’s a glitter in the gutter - pero hay un brillo en la cloaca
there’s no twilight galaxy - y no existe la galaxia de las tinieblas

Go higher than high - Alcanza lo más alto que lo alto
Go lower than deep - Alcanza lo más profundo de las profundidades
Keep doing it wrong - Sigue haciéndolo mal
keep singing along - Siguiendo su canción

Go higher than high - Alcanza lo más alto que lo alto
Go lower than deep - Alcanza lo más profundo de las profundidades
Keep doing it wrong - Sigue haciéndolo mal
keep singing along - Siguiendo su canción

I’m alright common baby - Yo estoy bien, venga cariño
I’ve seen all the demons that you have - Ya conozco todos tus demonios
If you’re not alright - Si tu no estas bien
common baby - Venga cariño
take you where you want - Te llevo a donde quieras
any where you are - Donde quieras que estés
any where you are - Donde quieras que estés
any where you are - Donde quieras que estés
any where you are - Donde quieras que estés
anything you are - Cualquier cosa que seas

I’m higher than high - Estoy más alta que la altura
I’m lower than deep - Estoy por debajo de lo más profundo
I’m doing it wrong - Sigo haciéndolo mal
singing along - siguiendo la canción

Go higher than high - Alcanza lo más alto que lo alto
Go lower than deep - Alcanza lo más profundo de las profundidades
Keep doing it wrong - Sigue haciéndolo mal
keep singing along - Siguiendo su canción

Go higher than high - Alcanza lo más alto que lo alto
Go lower than deep - Alcanza lo más profundo de las profundidades
Keep doing it wrong - Sigue haciéndolo mal
keep singing along - Siguiendo su canción

Tags: , ,

Comments No Hay Comentarios »

don’t get any
big ideas
they’re not gonna happen

you paint yourself white
and fill up with noise
there’ll be something missing

now that you found it, it’s gone
now that you feel it, you don’t
You’ve gone off the rails

so don’t get any
big ideas
they’re not gonna happen

you’ll go to hell
for what your dirty mind is thinking

*****************************************
Nude (Big Ideas) - La letra
*****************************************

No tengas
grandes ideas
no sucederán

te pintas de blanco
y te llenas de ruido
[y aún te] faltará algo

ahora que lo has encontrado, se va
ahora que lo notas, ya no está
te has apartado del camino

así que no tengas
grandes ideas
que no sucederán

irás al infierno
por lo que tu sucia mente está pensando

Yo llamaría a esta canción Nostalgia. Toda ella me evoca recuerdos y melancolía. La voz de Thom Yorke, la melodía de nana que nos acuna, una acústica vieja de gramófono y una voz dulce como si escuchara a Ella Fitgerald.

Hay una cierta alegría dentro de la tristeza, como cuando nos comprometemos con algo o alguien para comenzar una vida nueva. Tenemos la sensación de dejar algo atrás, oportunidades que se pierden, cambiando irremediablemente el curso de la historia y vemos como aquellos sueños que habíamos tenido durante años se hacen ya muy difíciles de alcanzar.

Luego, con el pasar del tiempo, encontramos un instante de deseo en el que la mente flota y volvemos a vivir sensaciones que hacía tiempo que no teníamos. Soñamos con el momento y entonces nos viene la voz de la conciencia y nos despierta recordándonos que mejor “no se te ocurran grandes ideas” y que habrá un castigo por “tus sucios pensamientos”.

La canción posiblemente trata del deseo y el anhelo por una mujer, por lo que he podido leer en la letra de la versión antigua del tema. En la última versión que aparece en el nuevo disco de Radiohead, In Rainbows, la letra es más corta, no menciona a ninguna mujer y queda abierta a interpretación.

Yo me siento así ahora, melancólica y nostálgica, y no puedo sacarme la canción de la cabeza.

Comments 14 Comentarios »

Otra canción a la que me he enganchado y que seguro que sonará mucho este verano. Hercules & Love Affair tocaran en el Sónar la noche del viernes y prometen dar fiesta.

Me intrigan la letra y el video. En la canción parece que cuente de lo que desde la infancia soñaba que la vida sería otra cosa y de mayor se da cuenta de que era una fantasía. El simbolismo en el vídeo creo que cuenta una metáfora: La niebla es la duda sobre el futuro, las fantasías. El personaje hacia el cual camina, tiene la cara partida en dos, como un reflejo. Por fin se encuentra consigo mismo y al verse, se encuentra ante el vacio absoluto. El agua es lo desconocido, el futuro sobre el cual la luz no puede entrar. La cámara se centra constantemente en el protagonista no dejando ver que sucede al rededor con claridad.

Está centrado en si mismo, por lo que no puede ver la realidad más allá hasta que alguien se la muestra.
En la letra también encuentro otras metáforas interesantes, como que “las estrellas brillaran con más fuerza”, que iluminaran las maravillas y se hicieran realidad saliendo de las sombras. “Las estrellas”, “la luz” y sentirse “ciego”, son palabras que refuerzan estos significados.

Podría estar inspirado en la alegoría de la caverna de Platón. Qué filosófico ¿no? mm… y qué apropiado sería entonces el video con una escena que parece inspirada en la época griega y de Hércules.

Bueno, aquí os dejo la traducción de la letra. Que lo disfrutéis..

Hercules and Love Affair - La letra

As a child, I knew
Cuando era niño sabía

That the stars could only get brighter
que las estrellas solo podían hacerse más brillantes

And we would get closer
Y nos acercaríamos

Get closer
nos acercaríamos

Oooooh

As a child, I knew
Cuando era niño sabía

That the stars could only get brighter
que las estrellas solo podían hacerse más brillantes

And we would get closer
Y nos acercaríamos

Get closer
nos acercaríamos

Leaving this darkness
Behind
Dejando esta oscuridad
Atrás

Mmmm-mmmm
Oooooooh

Now that I’m older
Ahora que ya soy mayor

The stars should lie upon my face
Las estrellas deberían estar sobre mi cara

When I find myself alone
Cuando me encuentro a solas

Find myself alone
me encuentro a solas

Oooooh

Now that I’m older
Ahora que ya soy mayor

The stars should lie upon my face
Las estrellas deberían estar sobre mi cara

When I find myself alone
Cuando me encuentro a solas

Find myself alone
me encuentro a solas

I feel like I
me siento como

I am blind
si estuviera ciego

Feel it
Lo siento
Feel it
Lo siento
Feel it
Lo siento
Feel it
Lo siento

Like I am blind
Como si estuviera ciego

I am blind
estoy ciego

I wish the stars could shine now
Ojalá las estrellas pudieran brillar ahora

For they are closer
Ya que están más cerca

They are near
Están cerca

But they will not present my present
Pero no presentaran mi presente

They will not present my present
No presentaran mi presente

I wish the light could shine now
Ojalá las estrellas pudieran brillar ahora

For they are closer
Ya que están más cerca

They are near
Están cerca

But it will not present my present
Pero no presentará mi presente

It makes my past and future painfully clear
Hace que mi pasado y presente se hagan dolorosamente claros

To hear you now
El escucharte ahora

To see you now
El verte ahora

I can look outside myself
Puedo verme desde fuera de mi

And I must examine my breath and look inside
Y debo examinar mi aliento y ver por dentro

Ooooooh

To hear you now
El escucharte ahora

To see you now
El verte ahora

I can look outside myself
Puedo verme desde fuera de mi

And I must examine my breath and look inside
Y debo examinar mi aliento y ver por dentro

Because I feel blind
Ya que me siento ciego

Because I feel blind
Ya que me siento ciego

I feel it
I feel it
I feel it
Lo siento
Like I
como
Like I’m blind
si estuviera ciego
Ooooooh
The movie will
La película se..
Mmmm, and feel it
mmm y lo siento
Oooooh, I feel it
Feel it
Lo siento

Comments 24 Comentarios »

PICT0131

Tremendo ayer el concierto de Jean Michel Jarre en el Liceu de Barcelona. Se veía genial desde la 5a planta del Liceu y lo disfrutamos mucho Cyteck, Musik (desde la 4ª) y yo.

Los aparatos son alucinantes. Jarre nos explicaba que cada uno de ellos es irrepetible como un Stradivarius. Antiguas reliquias de los comienzos de la música electrónica de los años 80. Seguramente no volveremos a ver estás máquinas en concierto nunca más. Son frágiles, las soldaduras y lámparas son irremplazables y cada pequeño cambio que pueda sufrir la máquina influye en el sonido analógico. Cada vez que se trasladan corren riesgo de perder su sonido original para siempre.

Fuimos navegando por el fluido musical de Oxigene, entre el Theremin y los Moog, soñando con el planeta Tierra que se transformaba, como si fuera una nave que nos transporta a nosotros y a todos los seres vivos del planeta en un viaje por el espacio. Un tema que nos hace pensar en este arca de Noé, especialmente en un día como hoy, el día mundial de la Tierra.

Jarre está echo un chaval. Yo quiero estar así a sus 60 años. Muy cariñosamente saludó a su madre que ya cumple 94 años!

No os perdais las fotos y video del concierto de Jarre en Wifiblanes. Ah, y por cierto las fotos de cyteck son épicas ;-)

Comments 5 Comentarios »

Esta es una canción que me no me cansa escuchar. La letra es una bellisima poesía de amor, con preciosas metáforas. La música es sencilla pero muy sentida. Yo creo que casi se intuye el significado de la canción sin intender la letra por la pasión con la que Björk la canta.

La melodía se me me ha quedado marcada y a veces me encuentro silbándola. De todas las versiones que he escuchado de esta canción la que más me gusta es al del Rza Remix.
Últimamente escucho mucho a Björk. Su música me hace estar creativa.

Aquí para todos vosotros mi traducción de esta bella canción.

I’m a fountain of blood (my love)
soy una fuente de sangre (mi amor)
in the shape of a girl
en la forma de una mujer
you’re bird on the brim (my love)
tu eres el pájaro en la rama (mi amor)
hypnotized by the whirl
hipnotizado por el remolino

drink me- make me feel real (my love)
bébeme - hazme real (mi amor)
wet your beak in the stream
moja tu pico en la corriente

game we’re playing is life (my love)
el juego al que jugamos es la vida (mi amor)
love’s a two way dream
el amor es un sueño de dos sentidos

leave me now - return tonight
déjame ahora - vuelve esta noche
tide will show you the way
la marea te mostrará el camino
If you forget my name you’ll go astray
Si olvidas mi nombre te perderás
like killer whale trapped in a bay
como una ballena asesina atrapada en la bahía
(the ocean miles away)
(el océano a millas de distancia)

i’m a path of cinders (my love)
soy un camino de brasas (mi amor)
burning under your feet
ardiendo bajo tus piés
you’re the one who walks me (my love)
tu eres quien me camina (mi amor)
i’m your one way street
soy tu calle de dirección única

i’m a tree that grows hearts (my love)
soy un arbol donde crecen corazones
one for each that you take
uno por cada uno que tu te llevas
your the intruders hand
tu eres la mano del intruso
I’m the branch that you break
soy la rama que tu rompes
***
[del libreto]
Your the ground I feed on (my love)
Tu eres la tierra de la que me alimento (mi amor)
We’re a circle no-one can break
Somos círculo que nadie puede romper
***

leave me now - return tonight
déjame ahora y vuelve esta noche
the tide will show you the way
la maréa te mostrará el camino
if you forget my name and go astray
olvida mi nombre y piérdete
like a killer whale trapped in a bay
ballena asesina atrapada en la bahía
(the ocean miles away)
(el océano a millas de distancia)

i’m a whisper in water (my love)
soy un murmullo en el agua (mi amor)
a secret for you to hear
un secreto para que tú lo oigas
you are the one who grows distant (my love)
tu eres el que se distancia (mi amor)
when i beckon you near
cuando te pido que te acerques

life is a necklace of fears (my love)
la vida es un collar de miedos (mi amor)
your uncried tears on a string
tus lágrimas sin llorar en un hilo
our love will untie them - come here (my love)
nuestro amor los desatarán
loving me is the easiest thing
amarme es la cosa más fácil

Comments 6 Comentarios »

gnarls barkley - crazy
Estoy enganchada a esta canción, Crazy. Primero vi el video en Youtube, una gran obra ya en si mismo. El video es una anímación que parece inspirada en la prueba psicológica de Rorschach con manchas de tinta y que evoca perfectamente la letra de esta canción. Me gustó mucho y poco a poco me enganché a la música y a la letra de esta canción. Así que ahí va la letra.

Crazy by Gnarls Barkley
Gnarls Barkley - Crazy Lyrics
La letra de Crazy

I remember when, I remember, I remember when I lost my mind
Recuerdo cuando, recuerdo, recuerdo cuando perdí la cabeza
There was something so crazy about that place
Había algo de auténtica locura en ese sitio
Even your emotions had an echo in so much space
Incluso tus emociones hacían eco con tanto espacio

And when you’re out there - without care
Y cuando estas ahí afuera
Yeah I was out of touch
Ya lo se, estaba ido
But it wasn’t because I didn’t know enough
Pero no era porque no supiera lo bastante
I just knew too much
Era porque sabía demasiado

Does that make me Crazy?
¿Y Eso me hace estar Loco?
Does that make me Crazy?
¿Eso me hace estar Loco?
Does that make me Crazy?
¿Eso me hace estar Loco?
Possibly
Posiblemente

And I hope that you are havin’ the time of your life
Y espero que estés dandote la fiesta de tu vida
But think twice, that’s my only advice
Pero piénsatelo dos veces, ese es mi único consejo

Come on now who do you, who do you, who do you, who do you
Venga ya, quién te crees, quién te crees,
think you are, ha ha ha, bless your soul
quien te crees que eres, jajaja, bendita sea tu alma,
you really think you’re in control
realmente te crees que lo tienes todo bajo control

well
pues sabes
I think you’re Crazy
creo que estás Loco

I think you’re Crazy
creo que estás Loco

I think you’re Crazy
creo que estás Loco

Just like me
igual que yo

My heroes had the heart to put their lives out on a limb
Mis heroes tuvieron el corazón para dejar sus vidas colgadas de un hilo
And all I remember is thinkin’ I wanna be like them.
Y todo lo que recuerdo es que pensaba que quería ser como ellos.

Ever since I was little, ever since I was little it looked like fun
Siempre desde que era pequeño, desde que era pequeño parecía divertido
And there’s no coincidence I’ve come
Y no es una coincidencia que haya llegado
And I can die when I’m done
y pueda morir cuando lo haya logrado

But maybe I’m Crazy
Pero quizás este Loco
Maybe you’re Crazy
Quizás estés Loco
Maybe we’re Crazy
Quizás estemos Locos
Probably
Probablemente

Comments 93 Comentarios »